90 pont
Ebben a gyerekkönyvben Amandával, egy fiatal lánnyal találkozhatunk, akinek sokat kell tanulnia a kemény munkáról és arról, hogy hogyan válthatja valóra álmait. Csatlakozz Amandához egy csodálatos kalandra és fedezd fel vele, hogyan kell célokat kitűzni és megvalósítani őket. Kísérd el útján, amint kihívásokkal találja magát szemben, de soha nem adja fel a célja eléréséhez vezető utat. Amanda Álma egy motivációs könyv gyerekeknek és szüleiknek. Az első könyv egy motivációs rövid történétek gyűjteményében, mely segíthet gyermekei készségeit és alapelveit fejleszteni egy boldog, teljes és sikeres élet eléréséhe
Jimmy, a kis nyuszi zaklatott és fél. Holnap lesz az első napja az óvodában, de ő inkább otthon maradna az anyukájával. Csatlakozz Jimmyhez, hogy megtudd, hogyan segít neki kedvenc plüssmacija, hogy izgattotan várja az óvodát.
Ez a gyerekkönyv segít a kicsiknek félelmeik legyőzésében, mikor először kell a szüleik nélkül lenniük és segít nekik alkalmazkodni a változásokhoz.
Végül Jimmy felfedezi, hogy valójában milyen jó dolog az óvoda!
Ez a történet ideális lehet esti mesének és szórakoztató az egész család számára.
Bilingual English Hungarian Book. Perfect for kids learning English or Hungarian as their second language. This fun children's picture book follows the story of cute little bunny, Jimmy. He lives with his family in a small, nice house in the forest. The problem is that Jimmy doesn’t want to sleep in his own bed. Every night he sneaks quietly into his parents’ room and falls asleep in their bed. Until one night something unexpected happened …. Are you curious? Well, you'll just have to read the book to find out what happened. This is the first book in the collection of short bedtime stories for children. This story may be ideal for reading to your kids at bedtime and enjoyable for the whole family as well!
English Hungarian Bilingual children's book. Perfect for kids learning English or Hungarian as their second language.It's time for bed, but Alice doesn't want to go to sleep just yet. By going through her bedtime routine, Mom calms her daughter down by reminding her of all the wonderful things they did together that evening. Written in a soft and soothing manner, this book shows the warm and loving relationship between Alice and her mom, while preparing young readers for a good night's sleep.
Angol-magyar kétnyelvű gyermekkönyv. Tökéletes az angol vagy magyar nyelvet második nyelvként tanuló gyerekek számára.
Ideje lefeküdni, de Alice még nem akar aludni. Azzal, hogy végigmegy a lefekvés előtti rutinján, anya megnyugtatja a lányát, emlékeztetve őt mindarra a csodálatos dologra, amit aznap este együtt csináltak. A lágy és megnyugtató módon megírt könyv bemutatja Alice és anyukája meleg és szeretetteljes kapcsolatát, miközben felkészíti a fiatal olvasókat a jó alvásra.
English Hungarian Bilingual children's book. Perfect for kids learning English or Hungarian as their second language. Fun bedtime story with important message. Jimmy the little bunny doesn't start off knowing how to ride a two-wheeler bike like his big brothers. Perfect for kids learning English or Croatian as their second language. Fun bedtime story with important message. Jimmy the little bunny doesn't start off knowing how to ride a two-wheeler bike like his big brothers. In fact, sometimes he gets teased for it. When Dad shows Jimmy how not to be afraid to try something new, that's when the fun begins.
Angol-magyar kétnyelvű gyermekkönyv. Tökéletes az angol vagy magyar nyelvet második nyelvként tanuló gyerekek számára. Vidám esti mese fontos üzenettel. Jimmy, a kis nyuszi kezdetben nem tud úgy kétkerekű biciklizni, mint a nagy testvérei. Sőt, néha még cukkolják is érte. Amikor apa megmutatja Jimmynek, hogyan ne féljen kipróbálni valami újat, akkor kezdődik a móka.
"Létezhet igazi kapcsolódás egy tizenéves lány és egy idős, magányos nő között? Én úgy hiszem, igen. Maksai Kinga regénye pedig okosan és érzékenyen erősít rá erre. Sőt, arra is rányitja a szemünket, micsoda lehetőség meglátni az idős asszonyban a fiatal lányt, a kamaszlányban pedig a leendő érett nőt. Majában Miát és Miában Maját.
Ha ők ketten barátságot kötnek, abból igazán színes, izgalmas, érzelmekben bővelkedő tabló tárul elénk.
A regényt az emlékekben bővelkedőknek, az útközben sietőknek és a jövőbe tekintőknek ajánlom."
Kertész Erzsi író, pszichológus
"- A francba!
Már 7:20 volt. Kitörölte az üzenetet, igazából maga sem tudta, mit akart ezzel. Behajította a tányért és a bögrét a mosogatóba, felkapta a kedvenc zöld, bolyhos pulóverét, rá a kék bőrdzsekijét, benyomta a fülhallgatóját, és rohant, hogy elérje a buszt. Amikor loholás közben arra gondolt, vajon mi várja aznap, görcsbe rándult a gyomra, gyorsan felhangosította hát a zenét, és elkezdte számolni a lépéseit. A megállóba érve összeszámolta az embereket, a földön heverő csikkeket, majd hétszer elforgatta balra a karkötőjét – mint mindig, ha ideges. Ettől kicsit jobb lett. Felszállt a buszra, közben feljebb tolta az orrán a szemüveget, nagyot sóhajtott, és arra gondolt, csak ezt az évet kell valahogy kibírnia, utána biztos könnyebb lesz."
Gyermeknek és felnőtteknek szóló egyetlen mese A kis herceg, a második világháborúban elpusztult s már klasszikusnak számító francia író remekműve. Története úgy indul, mint minden Saint-Exupéry-regény, egy repülőkalanddal, de ezúttal a bonyodalom nem a valóságban, hanem a költői képzelet világában folytatódik. Egy kisfiú jelenik meg a szerencsétlenül járt pilóta mellett a Szahara magányában, egy kisfiú egy másik bolygóról. S vele együtt feltündököl egy másik világ is, melynek embersége, tisztasága és szépsége sajnos már csak a költészet világából való. És Saint-Exupéry úgy beszéli el kis hercege történetét a maga icipi bolygóján, hogy mindnyájan fájdalmasan megáhítjuk azt az igazabb bolygót, s szívünkbe zárjuk az emberségben nagy kis herceget.
"A fenti megállapításnak, amit - szíves beleegyezésével - ötéves unokámtól, Verustól vettem kölcsön, az ő hangszerelésében egyértelműen lelkes, ujjongó csengése volt. Ám, mint tudjuk, ugyanez a kijelentés más hanglejtéssel talán gyakrabban hangzik el, elsősorban a felnőttek, a nyugdíjas korúak ajkáról, s így éppen ellenkező értelmet nyer. Úgy lefelé konyul. Hogy kinek van igaza? Szerintem mindkét nézet jogos, az élet ugyanis hol derűs, hol meg borús. S korunk előrehaladtával az utóbbi néha túlsúlyba jut. Egy biztos: egyetlen életünk van, ne hagyjuk hát, hogy eluralkodjék rajtunk a rosszkedv. Tessék elhinni, hogy mindennek van humoros oldala is. Csak meg kell találni. Erre tettem kísérletet a kötetbe gyűjtött, rövid írásaimmal. Önök majd eldöntik, milyen sikerrel." Janikovszky Éva
Parker Santé ajkát már öt éve egyetlen szó sem hagyta el. Miközben osztálytársai fényes jövőjüket tervezgetik, ő csak sodródik, szállodákban bámészkodva üti el az idejét, a vendégeket figyeli. Amikor azonban megismerkedik Zelda Tothtal, egy ezüsthajú lánnyal, aki állítása szerint jóval idősebb, mint amennyinek kinéz, a fiú ráébred arra, hogy talán mégis van a világban néhány dolog, amiért érdemes élni.
,,A választás nagyon meghatott, megköszöntem a fiúk bizalmát, de kijelentettem, hogy megkoronázásomat akkorra halasztom, ha majd ellenfeleimet legyőztem. Kijelentettem továbbá, hogy uralkodói nevem első György Tibor lesz. Felálltam egy sziklára s éljent kiáltottam a Sasokra. Ezzel aztán véget is ért a nevezetes gyűlés és hazamentünk. Ezt a rettentő nagy eseményt a 4/a osztálynak a Sas ünnepi száma adta hírül; hogy engem elnöknek választottak, nagy forrongást keltett az egylet tagjai között. Megint mindenki kiabált, én meg a katedrára léptem s ezt hirdettem ki: - Az uralkodó elnök én vagyok, mert többen vagyunk, ha nem tetszik, szavazzunk.- Ne hallgassatok rá! - kiabált Kosár. - Kaaly egy hencegő fráter, és majd mindjárt megmutatom neki, hogy én vagyok az elnök.Kosár verekedni akart, hanem mikor látta, hogy sok hívem van, még se mert.- Nem félek tőled - mondtam, s ezzel odafutottam a szekrényhez, s fejemre tettem a nagy kúppalástot s megkoronáztam magamat."
© 2023 DiBookSale Zrt. Minden jog fenntartva.