English Hungarian Bilingual children's book. Perfect for kids learning English or Hungarian as their second language.It's time for bed, but Alice doesn't want to go to sleep just yet. By going through her bedtime routine, Mom calms her daughter down by reminding her of all the wonderful things they did together that evening. Written in a soft and soothing manner, this book shows the warm and loving relationship between Alice and her mom, while preparing young readers for a good night's sleep.
Angol-magyar kétnyelvű gyermekkönyv. Tökéletes az angol vagy magyar nyelvet második nyelvként tanuló gyerekek számára.
Ideje lefeküdni, de Alice még nem akar aludni. Azzal, hogy végigmegy a lefekvés előtti rutinján, anya megnyugtatja a lányát, emlékeztetve őt mindarra a csodálatos dologra, amit aznap este együtt csináltak. A lágy és megnyugtató módon megírt könyv bemutatja Alice és anyukája meleg és szeretetteljes kapcsolatát, miközben felkészíti a fiatal olvasókat a jó alvásra.
Ebben a könyvben Jimmy, a kis nyuszi kedvenc évszakát, az őszt fedezi fel. Élvezi a szabadban töltött időt és szeret színes levelekkel játszani. Amikor elkezd esni az eső, családjával érdekes tevékenységeket csinálnak otthon. Csodálatos napot töltenek együtt, az idő ellenére.
English Hungarian bilingual children's book. Perfect for kids studying English or Hungarianas their second language. Jimmy, the little bunny, likes to eat candy. He sneaks into the kitchen to find a bag with candies that was hidden inside the cupboard. What happens right after Jimmy climbs up to reach the bag of candy? You will find out when you read this illustrated children’s book. Since that day, he starts to develop healthy eating habits and even likes to eat his fruits and vegetables.
Angol-magyar kétnyelvű gyermekkönyv. Tökéletes az angol vagy magyar nyelvet második nyelvként tanuló gyerekek számára.
Jimmy, a kis nyuszi szeret cukorkát enni. Beoson a konyhába, hogy megtalálja a szekrényben elrejtett cukorkákkal teli zacskót. Mi történik rögtön azután, hogy Jimmy felmászik, hogy elérje a zacskó cukorkát? Megtudhatod, ha elolvasod ezt az illusztrált gyerekkönyvet. Attól a naptól kezdve elkezd egészséges étkezési szokásokat kialakítani, és még a gyümölcsöket és a zöldségeket is szívesen fogyasztja.
English Hungarian Bilingual children's book. Perfect for kids learning English or Hungarian as their second language.It's time for bed, but Alice doesn't want to go to sleep just yet. By going through her bedtime routine, Mom calms her daughter down by reminding her of all the wonderful things they did together that evening. Written in a soft and soothing manner, this book shows the warm and loving relationship between Alice and her mom, while preparing young readers for a good night's sleep.
Parker Santé ajkát már öt éve egyetlen szó sem hagyta el. Miközben osztálytársai fényes jövőjüket tervezgetik, ő csak sodródik, szállodákban bámészkodva üti el az idejét, a vendégeket figyeli. Amikor azonban megismerkedik Zelda Tothtal, egy ezüsthajú lánnyal, aki állítása szerint jóval idősebb, mint amennyinek kinéz, a fiú ráébred arra, hogy talán mégis van a világban néhány dolog, amiért érdemes élni.
Befalazott ajtók nyílnak meg Tatár Rózsa regényében, ahogyan főhőse, Zsófi rácsodálkozik az általa nem ismerhetett világra.
Egy kisváros társadalmi jelen és múltja, történelmünk úgynevezett „deklasszált” elemei, régi és új „lakók” – az Úri utca 5-ben élnek együtt és próbálnak alkalmazkodni és életben maradni.
A huszonnégy éves Szepes Norbert évek óta járja Európát – amióta a sorsfonalát szövő Nornák segítségével meghozta a döntést, hogy vándoréletet fog élni. Csakhogy a világjárvány a pogány csavargót is kihívás elé állítja, így Norbi kénytelen lehorgonyozni Berlinben. De nincs oka panaszra: imádja a munkáját, a csajok körében is elboldogul, a lakótársa pedig a legjobb barátja. Norbi hiába különc és tetovált, Európa bulifővárosában nála furább szerzetek is megfordulnak; mint a félig buddhista zenész, Daxten, aki mágnesként vonzza a magyar fiút.
Ám Norbi régi szerelme, Farkas Míra Berlinbe érkezik, és felforgatja a mindennapjait: a lány rátalál a fiú gyenge pontjára, aminek köze van egy norvég zenekarhoz, az arctetoválásokhoz és a lengyel erdőkhöz. És miközben a járvány az utolsókat rúgja, egy megkerülhetetlen mozgalom is felüti a fejét, amely árnyékként telepszik Norbiékra. Hiába robban be az éjszakai élet, Berlin graffitivel telepingált falain olyan sorsdöntő változások hagynak nyomot, melyekről Norbi istene, Tyr többet tud, mint bárki más.
Vizet húzni egy kútból, szembenézni a közelgő viharral, meglátogatni az idős nagymamát, belenézni egy távcsőbe, zárva találni egy ajtót, szalmát tenni a betlehemi figurák köré – az élet egyszerű mozdulatai és mozzanatai ezek.
E könyv arra keresi a választ, hogy mit üzennek nekünk ezen apró események, ha gyermeki lelkülettel szemléljük a világot.
A 17 éves Réti Iza a balett megszállottja, hetedik éve a budapesti Balettintézet növendéke. Nagyanyja, a Kossuth-díjas prímabalerina a maga erőszakos módján űzi-hajtja unokáját, hogy sikeres táncossá váljon. Az álmodozó, maximalista Iza nagy vágya, hogy az új tanévben ő táncolhassa el Mária hercegnő szerepét A diótörőben a leghelyesebb fiúnövendék, Tomi partnereként. A lánynak azonban komoly kihívója akad új, szigorú, orosz mesternőjük lánya személyében. A mániákus bizonyításvágy lassan megroppantja Izát, és az önmagáról alkotott kép egyre jobban összekuszálódik benne…
© 2023 DiBookSale Zrt. Minden jog fenntartva.