A kutatási tanácsadóként dolgozó Harry Rigby szeret hátradőlni a székén, rágyújtani egy cigire, és időnként a pohár fenekére nézni. Amikor azonban megbízást kap, hogy derítsen fényt egy simlis kikiáltó feleségének hűtlenségére, ráadásul egy közismert politikus nejét holtan találják legcsinosabb hálóingjében, Rigby egyre sűrűbb hálóba gabalyodik. És mintha nem lenne elég baja, a barátnőjével ápolt kapcsolata is napról napra rázósabb, sőt, hírt kap róla, hogy karácsonyra a városba látogat évek óta nem látott öccse, akinél veszélyesebb szociopatát nem ismer.
Declan Burke hard-boiled regényében egymást érik a vad fordulatok és a csípős egysorosok; az ír krimi egyik vezéralakjaként ismert szerző a chandleri hagyomány legfrappánsabb ápolói közé tartozik.
A szerző, aki a szakmában ismert nyomozó, számos könyv írója, ezúttal megkívánja őrizni inkognitóját. Erre minden oka meg is van, hiszen az emberi társadalom ügyefogyottságát a kutyák szemével mutatja be kíméletlen iróniával.
A bűnözés világába kalauzoló alvilági történet főhőse nem véletlenül viseli a beszédes Watson nevet. Ő az, aki képzett négylábú nyomozókutya létére gazdája, Albert detektív szolgálatába szegődve agyafúrt bűnözők leleplezésében, és elfogásában nélkülözhetetlen szerepet kap – többnyire saját magától. De amikor gazdája bajba kerül, habozás nélkül mozgósítja a kutya-detektíveket és a cél érdekében a kutyák alvilágát, az a másik kutyavilágot. Az eredmény nem kétséges: győz a legyőzhetetlen igazság. A gyilkos rács mögé kerül, a kutyák emberszemlélete azonban marad: faragatlan, humortalan, idétlen, ügyetlen, leleplezést érdemlő tisztességtelen alakok vagyunk, akikre vigyázni kell, akiket mindenek ellenére szeretni is érdemes. Hiszen kétlábon járunk, és legnagyobb szórakozásunk az, hogy a kutyaszart összegyűjtsük. A kutyatársadalom szerint nem a kutyaszar a legnagyobb kincs, amivel ők bennünket gazdagíthatnak – hanem valami más.
Sir Bernáth Hegyi kutya-regénye, vicces, humoros, az emberre nézve kutya egy történet, amelyben Watson nyomozó társai még Ugat’a Kriszti, Virágágyás kisasszony, Herr Roth Weiller és még sokan mások. Csak hogy jobban láthassuk magunkat, mi kutya-teremtette emberek megvillan a történet végén egy Colombo handnagy, meg egy Kojak mesternyomozó is.
Akinek van humora hozzá azért olvassa, akinek nincs, azért.
Kontroll. Káosz. Sötétség. Egy pangó közép-nyugati kisvárosban, a fagyos kora hajnali órákban munkanélküliek százai állnak sorban az állásközvetítő előtt. Egyszer csak egy magányos sofőr a tömegbe hajt egy lopott Mercedesszel, visszatolat, majd újra gázol, aztán elmenekül a helyszínről, nyolc halottat - köztük egy csecsemőt - és tizenöt sérültet hagyva maga után. Brady Hartfield alkoholista anyjával él a szülői házban. Vágyik a mámorra, amit a Mercedes volánja mögött, a halálosztó szerepében érzett, ezért újabb, még ördögibb merényletre készül. Amikor Bill Hodges, a nyugdíjas zsaru levelet kap a Mercedeses Gyilkostól, reaktiválja magát, hogy meghiúsítsa az immár ezrek életét fenyegető, őrült tervet, és innentől hajmeresztően izgalmas versenyfutás kezdődik az idővel... King, a "horrorkirály" legújabb regénye kemény krimi, amely a klasszikus receptet követve jó és gonosz küzdelmét állítja elénk, s közben félelmetes bepillantást nyújt egy megszállott, gyilkos elme működésébe. Bill Hodges pedig hamarosan ismét színre lép, a szerző ugyanis két további regényt tervez a főszereplésével. Fordította: Bihari György
Az 1950-es évek elején járunk, Los Angelesben. Philip Marlowe magányos és nyughatatlan, mint mindig, és nem kapkodnak érte az ügyfelek. Aztán egy nap új kliens érkezik: a fiatal, gyönyörű és drága ruhába öltözött Clare Cavendish arra kéri, hogy találja meg volt szeretőjét, egy Nico Peterson nevű férfit. A magánnyomozó hamarosan nemcsak arra eszmél, hogy képtelen ellenállni a fekete szemű szőkének, hanem arra is, hogy Bay City egyik leggazdagabb családjának ügyébe gabalyodott bele.
- Michael, jó társaságban hal meg - mondta olyan természetes hangon, hogy első pillanatra senki se fogta fel, mit mondott -, már ha engem jó társaságnak tart. - Mit mondasz? - kapkodott levegő után az ezredes. - Hát azt gondolom, hogy engem is megölnek - mondta Kate derűsen, ami érthetetlen volt Michaelnek -, mert elárultam az egész társaságot. E pillanatban Garon valósággal ajtóstól rontott be hozzájuk. - Még nem jártak a dokknál! - ordította. -Elmentek másfelé. - Másfelé! - riadt fel Gregori. - Hová? - Éppen most telefonáltam nekik - lihegett a doktor. - Lord Flanboroughoz mentek. Minden az övé."
Dunbar felügyelő letette pipáját, melyet megtöltött, de melyre nem gyújtott rá, azután vastag posztókabátja zsebéből duzzadó jegyzőkönyvet vett elő, s ebből valami kis tárgyat szedett ki, mely selyempapirosba volt göngyölve. A tárgyat kihámozta belőle és letette az asztalra. Mondja meg doktor, mi ez? Igen lekötelezne vele. Stuart közelről megvizsgálta az előtte fekvő tárgyat. Egy darab különösen formált arany volt, művészien s a legszokatlanabb módon vésve. Alig egy hüvelyk hosszú, félhold alakú darab volt, melyet hat kerekded részből alkottak össze, egyiket a másik mellé, úgyhogy a hatodik darab felfelé kunkorodott. Az első s legnagyobb kerekded darab vége reszelős volt, s valószínűleg az egész ott függött össze valamely ékszerrel, s úgy törték le róla ha ez a tárgy egyáltalán valamely ékszernek egy részét képezte. Stuart összeráncolt homlokkal, csodálkozva pillantott fel.
© 2022 DiBookSale Zrt. Minden jog fenntartva.