Beleolvasok

EU fordítóiskola

Európai uniós szövegek fordítása angolról magyarra

-

Bart István és Klaudy Kinga, a több kiadást megért Angol fordítóiskola szerzőpárosa az EU fordítóiskolában az európai uniós szövegek fordításába vezetik be az olvasót. A könyv tíz hiteles európai uniós szöveg (rendelet, beszéd, hivatalos levél, jegyzőkönyv-tervezet, közlemény, feljegyzés, szerződés, határozat, állásfoglalás, CV-űrlap) fordítói szempontú elemzése révén mutatja be - és egyben oktatja is - az Európai Unió intézményeinek jellegzetes nyelvhasználatát. A könyvet haszonnal forgathatják hivatásos és alkalmi fordítók, nyelvtanárok és nyelvtanulók, és mindazok a magyar állampolgárok, akik Magyarország EU-tagságával kapcsolatban napi munkájuk során európai uniós szövegekkel dolgoznak.

További információk

  • kiadó

  • megjelenés

    2024-06-27

  • hossz

    224 oldal

  • műfaj

  • nyelv

    magyar

  • ISBN

    9789631366648
Formátumok

Ezekkel együtt is megveheted

+

+

6 488 Ft

325 pont